-
-
-
加入收藏
网站首页
日常查询
万年历
天气
汇率
路况
违章
快递
学习工具
字典
词典
成语
在线课文
近义词
反义词
缩略词
民俗娱乐
谜语
谚语
对联
歇后语
百家姓
周公解梦
其他查询
查名字
归属地
社交工具
base64
系统文件
上一课
黑人谈河流
下一课
作者:
休斯
年级:
九年级下
课时:
04
课文:
外国诗两首
年代:
类型:
出处:
作品原文
我了解河流:
我了解像世界一样的古老的河流,
比人类血管中流动的血液更古老的河流。
我的灵魂变得像河流一般的深邃。
晨曦中我在幼发拉底河沐浴,
在刚果河畔我盖了一间茅舍,
河水潺潺催我入眠。
我瞰望尼罗河,在河畔建造了金字塔。
当林肯去新奥尔良时,
我听到密西西比河的歌声,
我瞧见它那浑浊的胸膛
在夕阳下闪耀的金光。
我了解河流:
古老的黝黑的河流。
我的灵魂变得像河流一般深邃。
热门课文推荐
落日的幻觉
四季
雪
一面
虽有嘉肴
火车的故事
网友正在查
咏雪
和田的维吾尔人
翠鸟
乡村四月
组歌
浅水洼里的小鱼
芦花荡
茅屋为秋风所破歌
白鹅
活化石